萬維百科

達海

達海
覺爾察
旗籍滿洲正藍旗
世居地覺爾察
出生明萬曆二十三年(1595年)
逝世後金天聰六年(1632年)
盛京
諡號文成
  • 巴克什

達海滿語ᡩᠠᡥᠠᡳ轉寫Dahai;1595年-1632年),覺爾察氏滿洲正藍旗人,通曉漢語清太宗皇太極賜號「巴克什」。他在噶蓋額爾德尼創製滿文的基礎上使之最終完善,因而在滿洲人中有「聖人」之美譽。

生平

達海的先世居住於覺爾察,以地名為姓氏。祖父博洛在清太祖努爾哈赤開國之時歸附,隸屬於滿洲正藍旗。父親艾密禪官至散秩大臣,達海是其第三子。達海的長兄丹譚,曾任烏赫理大;次兄丹布任武備院大臣,在大凌河之役陣亡。

達海自幼聰穎,九歲的時候就通曉滿、漢語言文字。二十歲時,清太祖召入文館,與明朝蒙古朝鮮遣使通信,皆由達海起草;在國內傳令,有兼用漢文的時候,也都由達海奉旨傳宣,皆稱清太祖本意。不久,奉命翻譯《明會典》及《素書》、《三略》。此後,有人告發達海與清太祖侍女扎納有染,被擬定死罪,後因達海通曉漢語,得以免死,改為囚禁。

清太宗皇太極即位後,將文館分為兩部分,一部分負責記錄國政,而達海則與剛林、蘇開、顧爾馬渾、托布戚負責翻譯漢字書籍。天聰三年(1629年),清太宗繞道蒙古直接攻打北京,途中擊破滿桂等四路總兵的部隊。後因北京城久攻不下,清太宗派遣達海作書與明朝議和,明朝閉關拒絕接受。於是清太宗命達海作書二通,一封放置在德勝門外,另一封放置在安定門外,隨後班師。天聰四年(1630年),後金再度攻打明朝,行軍至沙河驛,清太宗命達海用漢語發布上諭進行勸降。不久後金攻克永平,達海奉命持黃旗登城,用漢語發布上諭,城中軍民望見,都跪呼「萬歲」。降將孟喬芳楊文魁、楊聲遠跟隨貝勒阿巴泰入見清太宗,也由達海用漢語慰勞。三屯營、漢兒莊投降後,明軍襲擊了三屯營。清太宗擔心漢兒莊趁勢復叛,命達海以漢語進行安撫。同年,由達海等人所翻譯的書宣告完成,得授游擊之職。天聰五年(1631年)七月,賜號「巴克什」。九月,再度攻打明朝,擊破大凌河守軍,清太宗命達海用漢語招降總兵祖大壽。賜宴之時,再命達海傳諭慰勞。

天聰六年(1632年)三月,因之前由噶蓋和額爾德尼二人創製的滿文照搬蒙古語字母,存在著諸多清濁輔音以及元音o和ū採用相同字母以至於難以分辨的情況,所以清太宗諭令達海改制滿文。達海在滿文旁加圈點以分辨不同輔音和元音。又添加雙元音字頭,使得滿文同漢字對音之時更加準確,自此滿文才創製成功。同年六月,達海患病。次月,病情急轉直下。清太宗聽說後,十分悲傷,派遣侍臣前去探病,賞賜達海蟒緞,並表示將優恤其子。達海十分感激,但已經無法說話,幾日後去世,時年三十八歲。當時達海正負責翻譯《通鑑》、《六韜》、《孟子》、《三國演義》、《大乘經》,皆未能完成。達海有子四人,其中長子雅秦襲騎都尉世職,任佐領。天聰十年(1636年),賜諡文成。康熙八年(1669年)五月,清聖祖聽從其孫禪布的請求,立碑以紀念達海創製滿文的功績。

達海因為完善滿文創製,在滿洲人中被公推為聖人。他的子孫,男子系紫帶,地位僅次於愛新覺羅氏;而女子則不參加八旗選秀

軼事

  • 達海開始創製滿文的時間有天聰六年、天聰三年和天命年間三種說法。
  • 康熙年間國子監祭酒阿理瑚曾奏請清聖祖將達海附祀孔廟,但由於禮部尚書韓菼議為不可而未成。
  • 有學者認為,達海子孫,男系紫帶,女則不選秀女並不是因為其創製滿文而獲得的特權,而是因為達海家族本為覺羅,即原為愛新覺羅氏

另見

注釋


本頁面最後修訂於2022-08-31 21:28,點擊更新本頁查看原網頁

本站的所有資料包括但不限於文字、圖片等全部轉載於維基百科(wikipedia.org),遵循 維基百科:CC BY-SA 3.0協議


頂部

如果本頁面有數學、化學、物理等公式未正確顯示,請使用Firefox瀏覽器或者Safari瀏覽器